Razgovor sa Kurtisom Blowom

Spremio Lou Benny - 23. March 2007 - 3:38.

Ispred sebe imate srpski prevod transkripta intervjua koji je snimljen u studiju za montažu radio stanice B92 11. novembra 2006. pred nastup Kurtisa Blowa u beogradskom klubu Plastic. Intervju je emitovan u okviru The Breaks specijala emisije Balanço Nebojše DJ Jazzmatea Atanackovića u ponedeljak 20. novembra 2006.

Sa Kurtisom Blowom razgovarao DJApe.

Zahvaljujemo se DJ Premi na ustupljenim fotografijama.

(provera mikrofona – Kurtis Blowov freestyle na DJApeov truli beatbox :)

DJApe: Dobro veče dragi slušaoci, nalazimo se u studiju sa gospodinom Kurtisom Blowom odnosno Kool DJ Kurtom...

Kurtis Blow: Ha ha ha

DJApe:.... kako je bio poznat davno. Je l' tako?

Kurtis Blow: Tako je, tako je!

DJApe: Tu smo da predstavimo hrišćanski/gospel rap, hip hop crkvu; tu smo da predstavimo breakove iz prošlosti, sve to... Čast nam je da Vas ugostimo i, za početak, da li biste mogli da kažete par reči o tome kako je hip hop izgledao u NjuJorku u vreme '70ih, nešto o žurkama, o atmosferi na žurkama? Da li ste posećivali klubove kao što su Hevalo, Dixie, Roxy... koje klubove u NjuJorku ste posećivali početkom '80ih i tokom '70ih?

Kurtis Blow: Ooo, sećam se stvari iz ranijeg perioda, mislim, dosta pre Roxyja – govorim o ranim '70im i klubu The Executive Playhouse!

DJApe: Da?

Kurtis Blow: Pazi, to mesto je bilo jako, jako specifično... To je mesto na kom je Kool Herc radio kao dj.

DJApe: Da...

Kurtis Blow: Kool Herca danas zovu ocem hip hopa ali u to vreme, kada je bio samo običan dj, imao je običaj da na zabavi uradi nešto što ću ti sada ispričati... Znaš, većina klubova je bila otvorena otprilike do 6 ujutro, do 5.00 ili 6.00, i tako – oko 3.00 ujutro...

DJApe: Da...

Kurtis Blow: A ja sam tada imao 14, 15... klinac... i u 3.00 ujutro Kool Herc uzima mikrofon i kaže: 'Ok ljudi, vreme je da odlučite – ili ćete sada da krenete kući ili ćete ostati do 6.00 ujutro pošto zaključavamo vrata!'

DJApe: To je do jaja!

Kurtis Blow: 'To se zove 'zaključavanje'! (the lockdown – prim. prev.) Bićete zaključani naredna 3 sata, nećete moći da odete kući, zato odmah odlučite – hoćete li ići kući sada ili u 6?' I ja sam bio u fazonu: 'Wow, wow'... Ostao sam... i... ostao sam do 6.00 ujutro i kada sam došao kući mama me je tako strašno prebila kaišem da...

DJApe: Ali, vredelo je!

Kurtis Blow: Daa, vredelo je! Dobio sam dosta batina zbog odlazaka na Kool Hercove žurke...

DJApe: Dobijali ste, međutim, 'batine' i na Kool Hercovim žurkama – breakbeatove, mislim... (igra reči na engleskom rečima 'beating' (batine) i 'breakbeats' (breakbeatovi-osnova hip hop muzike) – prim. prev.)

Kurtis Blow: Ha ha ha

DJApe: Ha ha... Tako da je bilo – ili batine od mame ili Kool Hercove 'batine'!

Kurtis Blow: Znaš, stvarno je bilo neverovatno u to vreme čoveče... Ma samo se vrzmati po žurkama, gledati različite ekipe i kako su ljudi 'reprezentovali'... Dosta je to slično onome što se danas dešava ali glavna razlika je u tome što je to tada bilo novo, 'fresh', i svi koji su bili deo toga su znali da se događa nešto uzbudljivo, nešto novo što će zahvatiti ceo svet. Svi smo znali! Svi smo znali da je to u fazonu: 'Da, za sada je samo NjuJork, ali smo na početku i...

DJApe: Da ide do vrha...

Kurtis Blow: ... da će biti veliko, da će biti veliko!'

DJApe: Da... A Vi ste 'reprezentovali' Harlem?

Kurtis Blow: Harlem i Bronks!

DJApe: Aha, i Bronks...

Kurtis Blow: Da, da, da,... pošto sam se preselio u Bronks kada sam imao 17 godina.

DJApe: Aha...

Kurtis Blow:... i zatim sam postao dj a posle toga došao i do prvog ugovora.

DJApe: Kako je bilo u Harlemu u to vreme? Znam za Bronks, ali da li je u Harlemu bilo nekih dja tokom '70ih, mcija, b-boya... ko je bio tamo?

Kurtis Blow: O, da – bilo je dosta ljudi... Mnogi ortaci iz Bronksa to ne pominju - ne pominju da je Harlem bio pored i uz njih, znaš...

DJApe: Da, da – to me upravo i zanima!

Kurtis Blow: ...u stvaranju cele priče. Ali, znaš, bilo je mnogo dja koji su iz Harlema... postojao je klub koji se zvao The Renaissance – 'The Rennie', The Renaissance Ballroom,... i, naravno, Lovebug Starski je bio tu, on je tu bio rezident. Ali, imali smo takođe i DJ Hollywooda, Eddieja Cheebau... prva rap grupa u Harlemu je bila The Crash Crew, pa The Treacherous Three, Kool Moe Dee – njegova grupa, znaš?

DJApe: Da, naravno.

Kurtis Blow: ...The Fearless Four, oni su iz Harlema... dosta grupa... Doug E. Fresh je iz Harlema, Kurtis Blow je iz Harlema...

DJApe: Ha ha, da...

Kurtis Blow: Znaš, stvarno je bilo dosta ortaka ali mi nikada nismo dobili rispekt za učestvovanje u celoj stvari u to vreme...

DJApe: Da – samo se priča o Bronksu!

Kurtis Blow: Bambaata i Flash, Kool Herc, Grand Wizard Theodore... – to su imena o kojima se priča i svi su iz Bronksa dok Harlem niko ne pominje.

DJApe: Ali Vi imate satisfakciju pošto ste Vi dobili prvu Zlatnu ploču u rapu, ha ha...

Kurtis Blow: Ja mogu da ljudima ispričam pravu verziju priče! Ha ha ha...

DJApe: To je to... A čuo sam, t.j. pročitao sam u jednom Vašem intervjuu, da je najvažnija stvar koja Vam se desila u karijeri susret sa Bobom Marleyem...

Kurtis Blow: Wow, da!

DJApe:... kada Vas je pozdravio i bacio Vam rispekt.

Kurtis Blow: To je bilo neverovatno! Ovako je to bilo – ja, dvadesetogodišnjak, nastupam u Madison Square Gardenu!

DJApe: Daa...

Kurtis Blow: Najveće mesto u NjuJorku! Rasprodate karte, tri koncerta! Nastupao sam u okviru turneje Commodoresa a Bob Marley je pozvan kao gost za koncert u NjuJorku. Karte su rasprodate – tri koncerta! I tako, na prvom koncertu, ja u backstageu sa tom devojkom... iz Labelle, grupe Patti Labelle...

DJApe: Aha...

Kurtis Blow: Ime joj je Sarah Dash – ona je stajala sa moje desne strane, a sa leve je još jedna devojka – BernNadette,... BernNadette Stanis... to je ona slatka, slatka mlada devojka iz tv serije 'Good Times'...

DJApe: Aha – čuo sam za seriju ali ne znam devojku...

Kurtis Blow: To je J.J. – 'DYN-O-MITE!!!', ha ha ha... Bilo kako bilo, kroz hodnik dolazi velika gomila ljudi i mi gledamo... Velika gomila ljudi! I dok nam se gomila približava mi polako postajemo nervozni - iz fazona smo: 'Šta se ovo događa? Odakle ovolika rulja?!' I tako gomila dolazi do nas i počinje da se otvara, gomila počinje da se otvara i u sredini – iz sredine dolazi njegov lik, on dolazi – 'To je Bob Marley!' I ja, ono, gurkam BernNadette laktom, znaš, 'To je Bob Marley, to je Bob Marley!'

DJApe: Ha ha... Da?

Kurtis Blow: I, on izlazi iz rulje i ide pravo ka meni. Dolazi do mene a ja se mislim: 'O Bože, o Bože!' i pruža mi ruku, rukujemo se i kaže: 'Kurtis, Kurtis, čoveče, gotivim tvoj fazon.'

DJApe: Uuuu...

Kurtis Blow: I vraća se u gomilu, gomila se zatvara i nastavlja da se kreće niz hodnik... a ja u fazonu: 'Uuuu, imam samo 20 godina a evo – Bob Marley gotivi moj fazon!' Znaš, to je bio njegov poslednji nastup – umro je oko 3 nedelje kasnije...

DJApe: Jeste li bili na Jamajci od tada?

Kurtis Blow: O da, da, da!

DJApe: Kako je bilo tamo – jeste li nastupali ili...?

Kurtis Blow: O, da... nastupao sam tamo još '81., u Kingstonu na velikom festivalu – Reggae Sunsplash Festivalu i... tada sam upoznao Yellowmana i blejao sa njim... Naravno, dobar sam ortak sa Jimmyjem Cliffom i sa... Kako se zove lik koji peva 'Carribean queen!'? Kako mu je ime – jel' se sećaš toga?

DJApe: Pa, poznata mi je pesma ali ne znam ko je peva...

Kurtis Blow: Da, da... to mi je bio isto dobar ortak. Znam dosta reggae muzičara i... ooo, i calypso muzičara takođe – Sparrow, Mighty Sparrow... uradio sam pesmu sa njim.

DJApe: Kada je to bilo?

Kurtis Blow: Daavno, baš davno – '82, '83... Da, imam dosta ortaka među reggae, raggamuffin, calypso muzičarima...

DJApe: Ima li šanse da uradite neku... neku dancehall gospel, reggae gospel... stvar?

Kurtis Blow: Ha ha... Voleo bih.

DJApe: Oni to i rade – pričaju o Jah... religiozni su.

Kurtis Blow: Da!

DJApe:... ali, ima li šanse da uradite neku hrišćansku pesmu ili sve to vidite kao istog Boga?

Kurtis Blow: Wow! Upravo sam se setio nečega – znaš, u vreme kada sam se više bavio produkcijom, producirao sam stvar za Denroya Morgana – 'I'll do anything for you...!'

DJApe: Da, da

Kurtis Blow: E pa, taj lik je, kada sam živeo u Kaliforniji, došao kod mene na gajbu u Los Anđelesu i producirao sam mu tri pesme. Baš je jedna od tih pesama bila u nekom reggae gospel, religioznom fazonu i zvala se... hmm... 'Irie'!

DJApe: Aha.

Kurtis Blow: I bila je... bila je... wow, kako lepa pesma! Trebalo bi da pokušam da je iskopam i da je ponovo snimim... Nismo je nikada izdali ali je bila stvarno odlična, odlična pesma... Tako da, ja sam zainteresovan – vi koji slušate – ko god hoće da uradi reggae pesmu sa Kurtisom Blowom, samo me cimnite! Ha ha...

DJApe: Ha ha – to je to! Dobro, onda... (šta sada)... pa, možemo da pričamo o onome što se desilo kasnije. '70e su prošle, došle su '80e – postali ste velika zvezda, bilo je turneja, snimljen je film 'Krush Groove', izdanja na Def Jamu... Kako je izgledalo nastupati za Def Jam u to vreme?

Kurtis Blow: A! To je pre Def Jama, zapravo... film 'Krush Groove'... – ja zapravo imam prava na ime 'Krush Groove'.

DJApe: Aha...

Kurtis Blow:... i razlog zašto se Def Jam zove Def Jam je to što nije mogao da bude nazvan 'Krush Groove Records'.

DJApe: Ooo... da...

Kurtis Blow: Da...

DJApe: Prvi put čujem za to...

Kurtis Blow: Da, Russell (Simmons – prim. prev.) i ja nikada nismo ostvarili ideju o partnerstvu. Obećali smo jedan drugom to – dogovorili smo se dok smo bili na koledžu da ćemo se proslaviti a zatim postati partneri i proširiti hip hop po celom svetu... To se desilo – mislim, nismo postali partneri ali se hip hop raširio po celom svetu.

DJApe: Da.

Kurtis Blow: Tako da, hvala Bogu za to, i ja nisam ni ljut ni smoren zbog bilo čega... sećam se... Znaš, Def Jam je u tim najranijim danima bio stvarno, stvarno dobar – bio je zabavan, 'fresh', zanimljiv... znaš, putovanja po svetu...

DJApe: Da, da – imali su 'fresh' ekipu na etiketi!

Kurtis Blow: Znaš, sećam se kako sam prvi put vodio Russella Simmonsa u Pariz i... hodali smo niz Jelisejska polja i seli smo u... Ooooo, imam priču o Russellu Simmonsu! U Parizu smo, u jednom velikom, velikom restoranu na Jelisejskim poljima...

DJApe: Da?

Kurtis Blow:... i jedemo u tom velikom restoranu u kojem služe morske plodove između ostalog. I tako, kažem ja Russellu: 'Nemoj da diraš te morske plodove – opasno je to, znaš?' I tako ja uz'o da jedem samo račiće - račiće, znaš?

DJApe: Da, da

Kurtis Blow: A on jede sve – lignje, školjke, ostrige...

DJApe: Hobotnice!

Kurtis Blow: Hobotnice! Sve! Ha ha ha... i ja sam iz fazona: 'Russelle, uspori, usporiii!!!!'

DJApe. Ha ha ha!

Kurtis Blow: I, čoveče, pojeo je ostrigu od koje mu je pozlilo - pokvario je stomak.

DJApe: Oooouuu...

Kurtis Blow: Liku je toliko bilo muka da je 'bacao peglu' svuda, pokvario čitavo putovanje... morao sam da ga vodim u bolnicu, sve... i... i... toliko mu je bilo muka, toliko je to bilo smešno...

DJApe: Koje je to godine bilo?

Kurtis Blow: To je bilo 1981.

DJApe: Uuuu... 25, pre više od 25 godina...pre 25 godina!

Kurtis Blow: Pre 25 godina, da, da...

DJApe: Četvrt veka...

Kurtis Blow: He he he... To je samo jedna od priča koju smo imali zajedno. Bilo je stvarno zabavno putovati unaokolo, znaš, ići na neka mesta prvi, znaš – bilo je vrlo, vrlo važno nastupati u to vreme!

DJApe: Da!

Kurtis Blow: To je bio prvi put da su ljudi iskusili hip hop, rap... i tako, izlazim na binu pred publiku koja nikada, nikada pre nije videla hip hop nastup!

DJApe:... i ne 'reprezentujete' Harlem ili NjuJork nego čitavu hip hop zajednicu S.A.D.!

Kurtis Blow: Reprezentujem hip hop! I tako, prva stvar koju bi rekli je: 'GDE TI JE BEND?!!' Ha ha ha ha...

DJApe: Ha ha ha... dođavola!

Kurtis Blow: A ja sam iz fazona: 'Ej! Čekajte, čekajte, polako... pružite mi priliku!' I tako, na kraju zabave, na kraju koncerta, sve je u redu: 'Dignite ruke gore!' i taj trip, i sve je dobro, ali, znaš, jako je bilo teško izaći na binu samo sa djem,...

DJApe: Da, pretpostavljam da je bilo teško za Evropljane da u to vreme ukače taj fazon, stil...

Kurtis Blow: Evropa naravno! Jer, znaš koliko Evropa voli bendove...

DJApe: Da...

Kurtis Blow:... moraš da budeš na bini 2 sata ili sat i po, da imaš jako dobar nastup!

DJApe:... i kada vide samo dva čoveka na bini, verovatno su bili u fazonu: 'Vratite nam pare!'

Kurtis Blow: Da. Uvod je bilo jako, jako teško napraviti! Ha ha ha... ali, znaš, kako vreme odmiče i kažeš: 'Hooo!' par puta, sve je ok...

DJApe: Uđu u vajb...

Kurtis Blow: I tako, kao što vidimo, hip hop se raširio i to je tako uglavnom zbog tih prvih koncerata.

DJApe: Da, naravno...

Kurtis Blow: ...tako da sam zahvalan Bogu što sam nastupao u to vreme... i Bog je izabrao pravog čoveka za taj posao! Ha ha ha ha

DJApe: Da – hajde da se zadržimo na tom mestu... rekli ste da ste bili na pravom mestu u pravo vreme – '70ih ste bili u NjuJorku, početkom '90ih u Los Anđelesu... to su bila, to su bila vremena kada su se događale revolucionarne stvari – '70ih u NjuJorku nastanak hip hopa, a krajem '80ih i početkom '90ih nastanak scene na Zapadnoj obali, u Los Anđelesu...

Kurtis Blow: Aha... da, da...

DJApe:... i velike stvari u to vreme – nastanak gangsta rapa, Bloodsi i Cripsi (čuvene bande – prim. prev.), Mirovni sporazum (primirje bandi na Zapadnoj obali '92. godine – prim. prev.), prebijanje Rodneya Kinga, pa možete li nam reći nešto... i iste godine kada ste se vratili u NjuJork, dogodio se 11. septembar, pa da li mi možete reći...

Kurtis Blow: Upravo sada, razgovarajući sa tobom sam shvatio... Wow! To je neverovatno i čudnovato da, da...

DJApe: Izgleda kao da ste Božji čovek ili nešto...

Kurtis Blow: Ja sam... gde god da sam išao, to je neka revolucija... '70ih, znaš, nastanak hip hopa, a zatim, sredinom '80ih se selim na Zapadnu obalu i to je početak hip hopa na Zapadnoj obali i gangsta rap, Dr Dre, NWA i... znaš, nemiri (u Wattsu '92 – prim. prev.)... i onda, nazad u NjuJork i iste godine se desi 11. septembar... Možda Bog pokušava da mi kaže nešto... da, da... znaš,...

DJApe: Možda su to neka iskušenja?

Kurtis Blow: Da, znaš... Ne znam, mislim da bi svi trebalo da se pripremimo za sledeću veliku stvar – a to je – hip hop u Bogu. Tako da mislim da me je Bog izabrao da svima stavim do znanja... da donesem hip hop u Evropu, da raširim hip hop po Americi...(prekid u snimku)

DJApe: Da, čuo sam o gospel rapu i da postaje popularan širom države (S.A.D. – prim. prev.)...

Kurtis Blow: Da, da, da... i baš skoro gospel hip hop, gospel rap, Sveti hip hop se raširio... (prekid u snimku) ...prodaja gospel muzike se povećala širom sveta za 20%.

DJApe: Značajno postignuće!

Kurtis Blow: To je velika stvar... tako da sam na početku još jednog pokreta koji treba da postane veliki...

DJApe: Da...

Kurtis Blow: Hip Hop Crkva je Crkva koju sam osnovao i imam 5 crkava – jednu u NjuJorku, jednu u Filadelfiji, u Nju Džersiju, u Los Anđelesu i u Dalasu (Teksas)... (prekid snimka)...format za bilo koju Crkvu – ljudi čuju... (prekid snimka)... ako želite da privučete klince Crkvi, da učestvuju u Crkvi – napravite Hip Hop Crkvu. To je odličan način da ih privučete Crkvi. Mi podučavamo decu o Isusu, Bibliji, Spasenju i Bogu i mi to radimo jezikom koji oni razumeju, jezikom hip hopa...

DJApe: Da...

Kurtis Blow:... tako da možete dovesti dja u crkvu i dati mu da scratchuje 'B-B-B-Bog!', znaš, ili dovesti gospel rappere, rappere koji rapuju o Isusu, bez bogohuljenja...

DJApe: I bez pravila oblačenja da bi ušao u crkvu...

Kurtis Blow: Bez pravila oblačenja! Pusti ih da nose patike, farmerke, kačkete okrenute naopako, to nije bitno... Boga nije briga za to kako si obučen, nije ga briga za odeću koju nosiš - Njega, Njega zanima...

DJApe: ...već o onome što imaš u svojoj duši...

Kurtis Blow: ...Njega zanima šta imaš u srcu. To je najvažnija stvar, moramo to da zapamtimo... mnoge Crkve su izgubile svoj put zbog svih tih tradicija, pravila koja imaju, a, a deca kada danas odu u crkvu – to im je dosadno, tako da im moramo dati nešto uzbudljivo, znaš, moramo da se takmičimo sa svim tim koncertima, televizijskim emisijama, košarkaškim, fudbalskim utakmicama,...

DJApe: Da, da...

Kurtis Blow: ... sa svim tim stvarima Crkva treba da se takmiči i Crkva treba da se prilagodi – sredite svoje ozvučenje, opremite ga tako da izgleda kao kad idete na koncert da bi ljudi mogli da osete moć vašeg glasa, da osete moć hora – to je nova produkcija koju moramo uvesti u Crkvu.

DJApe: Da...

Kurtis Blow: Da, to jeste služenje (ministry) – i to je razlog zbog koga mnoge Crkve viču: 'To je služenje! Mi, mi, mi služimo Bogu!' Da! Da! Zato daj sve od sebe! U redu!? To nije šou, ali kada bi bio, to bi bio najveći šou na planeti – to je Božji šou, to je šou Boga.

DJApe: Božji...

Kurtis Blow:... tako da je to cela ideologija, način mišljenja, znaš, koji bi trebalo da unesemo u Crkvu da bismo privukli decu, zato što su deca budućnost. Deca su budući lekari, advokati, poslovni ljudi, učitelji, propovednici i sveštenici i služitelji, tako da moramo da dopremo do njih sada i da ih naučimo o Bogu tako da mogu zaista, zaista da preobraze svet koji nastaje, znaš... Oni su naša budućnost.

DJApe: Da, da... Još jedna stvar... U prošlosti ste producirali albume Fat Boysa i mnogih drugih velikih imena u istoriji hip hopa, ali ja bih želeo da Vas pitam nešto o Wyclefu Jeanu...

Kurtis Blow: Aha...

DJApe: Kada se doselio u S.A.D., Vi ste bili njegov prvi producent... (prekid u snimku)

Kurtis Blow: O, da! Mislim, hip hop je... reći ću ti par stvari o rapu – rap je najveći deo hip hopa – da, znamo to – ali, rap je tako lako uklopiti u bilo koju formu... Možeš da praviš rock 'n' roll rap, reggae rap, jazz rap, kantri rap, šta god, i ja vidim tu mogućnost... a cela ta stvar u vezi sa Wyclefom Jeanom... Kada je imao 16, 15-16, došao je ovamo (u S.A.D. – prim. prev.) i natucao je engleski...

DJApe: Da...

Kurtis Blow:... i rekao mi je da je naučio engleski učeći reči pesme 'The Breaks' (najveci hit Kurtisa Blowa – prim. prev.) i ja sam osnovao grupu pod imenom The Exact Change koja je...

DJApe: Da...

Kurtis Blow: O, ne, ne... – Rap Translators je bio naziv njihove pesme u kojoj su rapovali na 4 različita jezika jer je govorio francuski, španski,...

DJApe: Kreolski...

Kurtis Blow:...kreolski i engleski – tako da je rapovao na svim tim jezicima i ja sam pomislio kako je to neverovatno... I demo snimci koje smo uradili – uradili smo 3 pesme – 2 godine kasnije je na osnovu toga potpisao ugovor za Fugees... Danas, svaki put kada ga sretnem, zove me 'Učitelju' jer priča priču o tome kako je nekada dolazio u studio i slušao me kako se derem na inženjera zvuka: 'Uradi to #%$%!!!!'

DJApe: Ha ha ha!

Kurtis Blow: Ha ha, ... i kaže kako se i on sam danas dere na inženjere zvuka. Ha ha ha ha... sviđa mi se ta njegova priča... verujem da je moguće, verujem da će se sigurno to dogoditi ako već ne rapuju na španskom – siguran sam da hoće... kad odeš u Nemačku rapuju na nemačkom...

DJApe: I portugalski, i španski... dešava se po celom svetu!

Kurtis Blow: Da, da...moji dobri prijatelji iz Italije – Articolo 31 je ime njihove grupe – član 31 – i imaju 7 albuma i rapuju na italijanskom. Uradio sam jednu pesmu sa njima pre otprilike 3 godine... i postižu platinaste tiraže! Svake godine! Velike, ogromne zvezde u Italiji! Tako da... znaš, to se mora desiti – svaka država će imati svoje vrhunske rappere koji rapuju na svom maternjem jeziku.

DJApe: Da. Da li ste... da li ste prva osoba (iz hip hopa – prim. prev.) koja je ušla u Rock 'n' Roll Kuću slavnih, ili?

Kurtis Blow: To sam i ja čuo, ali sam onda proverio i to je bila samo privremena postavka o hip hopu, samo privremena postavka – to nije stalni deo Rock 'n' Roll Kuće slavnih.

DJApe: Aha, ok...

Kurtis Blow: Trebalo bi da se to desi, ali još uvek raspravljaju, tako da – možda.

DJApe: Ali, za par godina i to će se dogoditi, je l' tako?

Kurtis Blow: Tako je, tako je...

DJApe: Čuo sam da imaju princip da mora proći 25 godina od kako je osoba ušla u muzičku industriju da bi mogla da uđe u Rock 'n' Roll Kuću slavnih...

Kurtis Blow: Da.

DJApe:...a vi imate 25 godina karijere tako da ima šanse.

Kurtis Blow: Šanse... Da, pa videćemo – nadam se – ali nama treba Hip HopKuća slavnih.

DJApe: Daa...

Kurtis Blow: Ha ha ha... Da.

DJApe: Ali nije, ali nije potrebno da ona bude izgrađena što se Vas tiče – Vi znate da ste u njoj, bez obzira da li zaista postoji ili postoji samo u srcima ljudi, jer svi ljudi koji su hip hop Vas znaju, tako da...

Kurtis Blow: Hvala, hvala...

DJApe: ... Vi jeste u Hip Hop Kući slavnih.

Kurtis Blow: Slava Bogu... hvala.

DJApe: Samo još nešto... pitao sam Vas već ali 'ajde da našim slušaocima ispričamo o tome... malo triviae – bili ste u vezi sa Latoyaom Jackson...

Kurtis Blow: Ooooo!

DJApe:... koja je bila veoma privlačna tokom '80ih...

Kurtis Blow: Ha ha ha... mnogi ljudi...

DJApe: ...pa nam recite nešto o tome.

Kurtis Blow: Mnogi ljudi ne znaju tu priču - to je, kao, 'insajderska' priča, u fazonu: 'Wow, otkud ti to znaš?!'... Da, bio sam u vezi sa Latoyaom Jackson davno, pre nego što se udala naravno, pre nego što se dosta promenila... ne želim da kažem – 'flipnula', ali, ha ha ha!

DJApe: Ha ha... ok.

Kurtis Blow: Ne... ona je bila jako, jako lepa,... vrlo tiha, vrlo prijatna... nosila se veoma damski...

DJApe: Da...

Kurtis Blow:... i bilo je zaista zabavno biti s njom u vezi, izlaziti s njom... bili smo zajedno oko godinu dana...

DJApe: Jeste li upoznali ostale Jacksone?

Kurtis Blow: Da – upoznao sam celu porodicu! Znao sam od ranije svu braću osim Michaela... i to je '82., tako da...

DJApe: Da, da...

Kurtis Blow: ... to je par godina pre no što se udala, i to.

DJApe: Ok... super... a Vi... znam da nije pristojno pitati ali koliko imate sada – 40? 50?

Kurtis Blow: 47!

DJApe. 47, da.

Kurtis Blow: 47 i i dalje breakujem! Ha ha ha...

DJApe: Daaa!!! Čuo sam da ste u Zagrebu, u Hrvatskoj izveli neke gotivne bboy pokrete...

Kurtis Blow: Mmdaa... footwork, malo footworka...

DJApe: Wow, u Vašim godinama retko ko može to!

Kurtis Blow: Pa, ja mislim da mogu da nastavim... pokušaću – želim da budem prvi sedamdesetogodišnji bboy...

DJApe: Ooo, vrh!

Kurtis Blow: ...koji i dalje reprezentuje. Pa, videćemo...

DJApe: Bićete! Ako uzmemo u obzir istoriju i to da ste bili prvi u svemu, ja verujem da ćete biti!

Kurtis Blow: Ha ha ha! Videćemo... verovatno ću biti i prvi sedamdesetogodišnji rapper!

DJApe: Ha, ha – to bi isto bilo ok!

Kurtis Blow: Ha ha ha...

DJApe: Puno Vam hvala – 'one love', 'one love' za Hip Hop Crkvu i ceo trip...

Kurtis Blow: Ok – hvala!

DJApe: Samo gurajte to i radite Vašu stvar...

Kurtis Blow: Hvala, hvala, hvala – mir i ljubav svima koji slušaju – Beograde – volim vas, hvala!


Odgovori

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.